Nuovo articolo sul blog: Il digitale secondo Trentino Trasporti (parte 3).

Fa parte di un servizio digitale anche la comunicazione, specialmente nella pubblica amministrazione dove c’è l’abitudine a usare un linguaggio burocratico anche nelle comunicazioni al pubblico, spesso dimenticandosi che si sta parlando con delle persone.

Questa volta diamo quindi un’occhiata alla pagina FAQ risposte in un clic di Trentino Trasporti, una buona idea purtroppo realizzata in modo mediocre. I testi sono pieni di errori (ho contato almeno 9 errori di battitura e molti altri di sintassi) e sono scritti male, cioè di difficile comprensione.

Lo stile è troppo distante dalle indicazioni del Manuale operativo di design dei servizi pubblici digitali, dai fondamenti di linguaggio e dalla Guida al linguaggio della Pubblica Amministrazione, che sono i riferimenti ufficiali a livello nazionale.

Come riassume bene il manuale, l’obiettivo dovrebbe essere “scrivere per le persone” e “parlare la lingua delle persone per servizi più utili e accessibili”.

Vediamo qualche esempio di cosa non è la lingua delle persone.